Operamos un centro regional y nos gustaría presentar un paquete de ofertas, pero todos los documentos estarán en inglés. ¿El centro regional suele traducir el paquete de ofertas para el inversionista? ¿O es el inversionista responsable de traducir estos documentos? ¿Habrá pasivos adicionales involucrados en la traducción de documentos de oferta?
Es una cuestión de marketing; a un inversionista le resultará más fácil revisar el centro y los proyectos en su propio idioma sin tener que pedirle a alguien que traduzca. Cualquier traducción debe tener un descargo de responsabilidad adjunto.